Header Background Image

    7 том полностью завершён

    18 июня, 1927 года по единому календарю. Поздняя ночь.

    Армия Федерации отреагировала на атаку имперских танков по всем правилам. Они привели в боевую готовность свои резервы и бросили их на перехват прорывающейся группы имперских войск, которая пыталась деблокировать окруженный опорный пункт.

    Вопреки доктрине Армии Федерации, которая делала ставку на численное превосходство, те, кто встретил удар Зеттюра, не могли быть уверены в своей победе. Однако, они компенсировали недостаток количества качеством.

    Их действия были практически безупречны. Заранее разработанный план был приведен в действие без промедления, и резервная танковая дивизия, которая до этого момента береглась, была немедленно отправлена на фронт.

    Даже Генеральный штаб имперской армии был вынужден признать эффективность этой контратаки.

    Армия Федерации, освобожденная от чрезмерного контроля политруков и сосредоточившаяся на военной эффективности, смогла организовать мощную оборону. Это была классическая тактика, но она работала.

    Если бы имперская группа действовала нерешительно, то Армия Федерации, несомненно, одержала бы победу. Она бы разбила атаку и перешла в контрнаступление.

    Но у Армии Федерации была одна фатальная ошибка.

    Они не предвидели, что из окруженного опорного пункта вырвется хищник и атакует их с тыла.

    Удар в спину может разрушить даже самую сильную армию.

    Они сосредоточили все свои резервы на отражении атаки Зеттюра и действовали по учебнику, но это лишило их гибкости.

    К счастью, у них был «гончая», которая преследовала «хищника».

    Подполковник Дрейк был не в восторге от того, что ему пришлось играть роль героя, но для армии в целом это была удача.

    Добровольный магический отряд, который увязался за лейтенантом Сью, и магический батальон, который вырвался из опорного пункта «Солдиум 528», замедлили наступление имперской армии и дали Армии Федерации время на перегруппировку. Благодаря этому, Армия Федерации смогла избежать сокрушительного поражения и получила шанс на выживание.

    Но даже самые быстрые решения не могут решить все проблемы.

    Имперская группа, которая атаковала с неожиданного направления, и магический батальон, который ударил их с тыла, разбили их резервы. Все их заранее подготовленные силы были брошены в бой и потерпели поражение.

    Любой командир в такой ситуации был бы в отчаянии.

    Но на самом деле потери Армии Федерации были не так уж велики. Настоящая проблема была в том, что они не могли принять решение. Их командная структура оказалась парализованной перед лицом неожиданного развития событий.

    Что делать, когда фронт рушится?

    Контратаковать? Отступать? Обороняться?

    Любой из этих вариантов мог бы стать решением. Но командиры Армии Федерации не могли выбрать. Они не могли перегруппироваться и продолжить сопротивление. Они потеряли инициативу и не могли ее вернуть.

    Среди них были опытные и решительные командиры.

    Они прошли через много боев и были не хуже имперских офицеров. Они обладали знаниями и опытом, необходимыми для того, чтобы принять правильное решение.

    Но они не могли принять решение по одной простой причине.

    Офицеры Армии Федерации были слишком дисциплинированны. Они считали своим долгом подчиняться приказам. У них не было привычки действовать самостоятельно, даже в чрезвычайных ситуациях. Конечно, были и исключения. Но для этого нужна была не только храбрость, но и что-то еще. Это было решение, которое мог принять только герой.

    Большинство из них просто ждали.

    Приказов.

    Или, точнее, разрешения.

    Их так воспитали — бояться партии больше, чем врага. Они были приучены к тому, что любая инициатива наказывается.

    Конечно, если бы они поняли, что опаздывают, то они бы начали действовать.

    Но они всегда опаздывали на шаг. Они не могли преодолеть свою нерешительность и взять на себя ответственность.

    И поэтому Зеттюр, который не боялся рисковать, смог прорвать их оборону. Он действовал решительно и бескомпромиссно, не оглядываясь на возможные последствия.

    Это была смесь безрассудства, упрямства и решительности. Как бы это ни называлось, Зеттюр выиграл. Он смог преодолеть нерешительность противника и добиться своей цели.

    19 июня, 1927 года по единому календарю.
    Восточный фронт. Имперские войска.

    Победа приносит много наград, но одна из них — это право преследовать отступающего врага. Нет ничего приятнее, чем стрелять врагу в спину.

    Ведь это значит, что ты победил. Ты можешь диктовать свои условия.

    Когда отдан приказ о преследовании, солдаты не могут отказаться. Они должны выполнять приказы.

    203-й магический батальон тоже участвовал в преследовании. Они летели на полной скорости, выстроившись в боевой порядок, словно стая гончих псов, пущенных по следу.

    Но подполковник Таня фон Дегуршаф, командир батальона, нахмурилась и кивнула своему заместителю, словно желая поделиться своими сомнениями.

    Вайс, который был опытным офицером, понял ее без слов. Он знал, что она хочет спросить.

    — Впечатляющее зрелище. Кто бы мог подумать, что мы будем их преследовать? — сказал он, пытаясь поддержать разговор.

    — Да, — согласилась Таня. — Мы прорвали их оборону и спасли опорный пункт «Солдиум 528». Это большая победа.

    Они рассмеялись, как будто это была простая шутка. Но только Серебрякова заметила, что они что-то скрывают. Она чувствовала, что они не до конца искренни.

    — Нам приказали преследовать врага и уничтожить его остатки. …Подполковник? — спросила она, чувствуя их нерешительность.

    — Вайс, скажи мне честно… мы можем продолжать преследование? — спросила Таня, обращаясь к своему заместителю. Ее голос звучал тихо и неуверенно.

    — У нас есть приказ, — сказал Вайс с гримасой. — Конечно, мы устали, но мы все еще можем сражаться. Мы в боевой готовности.

    — Майор Вайс, даже мы, которые понесли минимальные потери, устали. А что говорить о других? — сказала Таня, выражая свои сомнения.

    203-й магический батальон был в лучшей форме, чем другие подразделения, которые участвовали в прорыве окружения. Но даже Таня сомневалась, что они смогут продолжать преследование. Она понимала, что ее солдаты на пределе своих сил.

    Если бы они были одни, то она бы рискнула. Но она не была уверена, что другие подразделения смогут их поддержать. Она не хотела остаться одна против всей Армии Федерации.

    Группа армий «Б» была на пределе своих возможностей. Они потратили все свои резервы и были истощены.

    — Мы не сможем это сделать? — спросил Вайс, понимая ее сомнения.

    Таня кивнула. Это было очевидно. У них не было сил для дальнейшего преследования.

    Ей не хотелось останавливаться, но у нее не было выбора. Она должна была прислушаться к голосу разума.

    — Мы не можем преследовать их в одиночку. Это слишком опасно. Мы можем только поддерживать авиацию. Я разрешаю вам продвинуться немного вперед, но не больше. Я не хочу рисковать жизнями своих солдат, — сказала Таня, отдавая приказ.

    — Как прикажете, — ответил Вайс, принимая ее решение.

    — Это приказ. Я не хочу, чтобы вы устали еще больше. Мы и так намучились с этими назойливыми многонациональными силами. Нам нужен отдых, — сказала Таня, объясняя свою позицию.

    — Вы хотите прекратить преследование? — спросил Вайс, уточняя ее приказ.

    Таня задумалась. Она не была уверена в правильности своего решения.

    Она вспомнила Зеттюра, которого она встретила после прорыва окружения. Он был в ярости и хотел отомстить врагу. Он сам стрелял по врагу, словно рядовой солдат.

    И он приказал ей доложить ему о результатах преследования. Он хотел знать, что она сделала.

    Таня вздохнула.

    Начальство всегда дает простые приказы. Но выполнять их — гораздо сложнее.

    Но что она должна ему доложить? Она должна добиться каких-то результатов? Или она должна вернуться с пустыми руками? Она не знала, чего он от нее ожидает.

    Она не хотела перекладывать свои проблемы на подчиненных. Она не хотела быть плохим командиром.

    Но она не могла не думать о вражеских магах, которые были совсем рядом. Они были как лакомый кусочек, от которого трудно отказаться.

    — …Это как «куриные ребра», — пробормотала она, вспоминая старую китайскую историю.

    В древней китайской истории «куриные ребра» были символом бесполезной вещи, от которой трудно отказаться. Они не имеют никакой питательной ценности, но они очень вкусные.

    Таня хотела уничтожить вражеских магов, которые так долго ее преследовали. Она хотела отомстить им за все те проблемы, которые они ей доставили.

    — Подполковник? — спросил Вайс, заметив ее нерешительность.

    — Ничего. Я хочу отступить, но я тоже хочу отомстить им. Я не могу решить. Придется атаковать их и посмотреть, что будет, — сказала Таня, принимая решение.

    Таня усмехнулась. Она не любила действовать без плана. Но у нее не было выбора. Она была зажата между двух огней: с одной стороны — приказ Зеттюра, а с другой — желание отомстить.

    Это было несправедливо, но жизнь — несправедливая штука. Она полна трудностей и неприятных сюрпризов.

    Реальность — это существо X, бюрократия и идиоты, которые толкают тебя под поезд. Проклятье им всем!

    Таня приняла решение. Она будет сражаться. Она не будет бежать от проблем.

    — Всем, атаковать вражеских магов! Приготовиться к атаке! — скомандовала она, отбросив все сомнения.

    Она не будет колебаться. Она будет действовать решительно и бескомпромиссно.

    Таня повела свой батальон в атаку, направляясь к многонациональным силам под командованием подполковника Дрейка и майора Микеля.

    Тот же день.
    Многонациональны силы.

    Подполковник Дрейк тоже был в нерешительности. Он не знал, что делать. Возможно, все военные думают одинаково, независимо от того, на чьей они стороне. И победители, и проигравшие сталкиваются с одними и теми же проблемами. Они должны принимать трудные решения, от которых зависят жизни людей.

    «Могу ли я вернуться с пустыми руками?», — думал Дрейк, отступая под натиском врага. Для него, опытного офицера британской морской пехоты, это была новая проблема. Он привык побеждать, а не отступать.

    И она ему не нравилась. Он не хотел быть неудачником.

    — Враг наступает. А я не знаю, что делать. Невероятно! — подумал он, не веря в то, что происходит. Он не мог поверить, что он, опытный военный, не может принять решение.

    Он не мог решить, атаковать или отступать! Он был парализован нерешительностью.

    Строго говоря, он мог бы вернуться с пустыми руками. В этом не было бы ничего страшного. Но ему нужно было подумать о майоре Микеле и его отношениях с Коммунистической партией Федерации. Он не мог подставить своего союзника.

    Если он отступит без результатов, то Микель может пострадать. Его могут обвинить в некомпетентности или даже в предательстве. А поражение только усугубляло ситуацию. Оно делало его более уязвимым для критики.

    Дрейк понимал, что это проблема всех офицеров Армии Федерации. Они были слишком зависимы от политического руководства. Именно поэтому он считал их слабыми. Он слышал, что они стали более прагматичными. Но они все еще были слишком идеологизированы. Они не могли отделить политику от военного дела.

    — …Что же мне делать? — пробормотал он, пытаясь найти выход из этой ситуации.

    Дрейк вздохнул и подумал о сложной ситуации в Федерации. Он бы с радостью атаковал врага, но он понимал, что это слишком рискованно. У них не было достаточно сил для наступления.

    Они были в ловушке. Они были окружены и не могли просто так уйти.

    — Тебя так волнует арьергард? — спросил Микель, заметив его нерешительность. — Не бойся, мы тебя прикроем.

    — …Наоборот. Я думаю о том, как мне оправдаться, — ответил Дрейк. — Как мне объяснить наше поражение?

    — Подполковник Дрейк? — спросил Микель, не понимая его.

    Дрейк говорил с Микелем без переводчика. Это было рискованно, но сейчас рядом с ними не было ни политрука, ни Сью. И у них не было времени на пустые формальности. Они должны были говорить откровенно.

    Риск, риск, риск. Война — это всегда риск.

    Почему все так сложно, когда ты воюешь с Федерацией? Почему им приходится постоянно думать о политике?

    — Скажи мне честно, — спросил Дрейк. — …мы можем отступить без результатов? Это не повредит твоей карьере? Тебя не накажут? — Он хотел знать правду.

    — Давай не будем говорить о политике. Я не хочу разглашать секретную информацию, — ответил Микель, уклоняясь от ответа.

    То есть, это был политический вопрос. А политические вопросы всегда были сложными. Они могли стоить тебе карьеры или даже жизни. Дрейк усмехнулся.

    — …Я понял. Я уважаю вашу культуру, — сказал он, понимая, что Микель не может быть откровенным.

    Им нужно было вернуться с какими-то результатами. Это было политическое требование. Иначе их обвинят в поражении.

    Дрейк всегда считал политику грязным делом. А теперь он был в этом уверен. Она мешала им воевать.

    — Нам нужны результаты. Но мы — арьергард. Мы должны прикрывать отступление. Мне не нравится признавать это, но лейтенант Сью спасла нас. Мы смогли помочь нашим товарищам. Мы задержали врага, — сказал Дрейк, пытаясь найти положительные стороны в этой ситуации.

    Они задержали врага и не дали ему разбить их армию. Они выполнили свою задачу, хоть и потерпели поражение.

    — Мы будем сражаться до конца. Мы поможем тебе, — сказал Микель, выражая свою поддержку.

    — Прости, — сказал Микель. Дрейк не услышал его слов. Ветер унес их. Настоящие друзья не нуждаются в словах. Они понимают друг друга без слов.

    У него был друг.

    И он был здесь. Он не бросит его в беде.

    Они будут сражаться вместе, как Гораций Коклес. Он будет защищать свою страну до последнего. Чего ему бояться? Он не боялся смерти.

    — Скажи мне… сколько твоих людей погибло? — спросил Микель, голос которого дрожал.

    — Тринадцать, — ответил Дрейк, с трудом произнося эти слова.

    Целая рота. Тринадцать молодых жизней.

    Если бы не Сью… нет, хватит. Он не будет об этом думать.

    Он сам отправил их на смерть. Он извинится перед их семьями. Он примет на себя всю вину. Он не заслуживает прощения.

    — …Господи, Отечество, помяни их доблесть, — прошептал Дрейк, молясь за своих погибших солдат.

    — Подполковник, они погибли в бою, — сказал Микель, пытаясь его утешить.

    — Что ты хочешь этим сказать? — спросил Дрейк, не понимая его.

    — …Это хорошо, что ты не привык к смерти. Это значит, что ты еще человек. Они погибли в бою. Это достойная смерть. Лучше погибнуть в бою, чем умереть от старости или болезни, — сказал Микель, выражая свою точку зрения.

    Дрейк вспомнил истории, которые ему рассказывали в детстве. Истории о героях, которые защищали свою страну. И его подчиненные тоже были героями. Они отдали свои жизни за свою страну.

    Он хотел верить в это. Он должен был верить в это.

    Они погибли, сражаясь с врагами своей страны. Он гордился тем, что он британец. О, Содружество, его любимое Содружество! Он был готов отдать за нее жизнь.

    Но сейчас не время для сентиментальности. Сейчас не время для эмоций.

    Ему нужно было вернуться к реальности. Ему нужно было думать о том, как выжить.

    — Спасибо за утешение. А теперь давай поговорим о деле. Насколько сильно они нас преследуют? Вы думаете, что этот магический батальон — это все? — спросил Дрейк, возвращаясь к реальности.

    Имперские маги были очень агрессивны. Они вырвались из опорного пункта «Солдиум 528» и атаковали их с неистовой яростью. Они были как осы, которые защищают свое гнездо.

    Они должны были быть уставшими, но они были полны энергии. Дрейк не мог этого понять. Они были как машины, а не люди. Человеку нужен отдых.

    — Ответ очевиден, подполковник Дрейк. Нет ничего приятнее, чем стрелять врагу в спину, — сказал Микель, улыбаясь.

    — В спину? — не понял Дрейк.

    — Ты что, не знаешь эту старую поговорку? Стрелять врагу в спину — это классика. Каждый офицер мечтает об этом, — объяснил Микель.

    — Он был слишком благороден для этого. Он предпочитал охотиться на лис, — сказал Дрейк, вспоминая одного из своих погибших подчиненных.

    Дрейк взял свою винтовку и прицелился, как будто он охотился на лис. Он представил себе рыжую шубку и хитрые глаза.

    Он вспомнил свою родину. Мирную и цивилизованную страну, где люди уважают традиции. Охота — это старая британская традиция. Она учит мужчин быть храбрыми и решительными.

    Он скучал по дому. Как же просто было взять ружье и пойти на охоту! Никакой политики, никакой войны, только ты и природа.

    — У каждой культуры свои особенности. Что ж, придется нам встретить этих воинственных имперцев. Нужно подготовиться к их приему, — сказал Дрейк, отбрасывая ненужные мысли.

    — Мы можем рассчитывать на поддержку истребителей? Тот политический офицер сказал, что они нам помогут, но я не верю ему. Я хотел бы услышать мнение майора Микеля, — спросил Дрейк, не доверяя политрукам.

    — …Подполковник, ты слишком недоверчиво относишься к политрукам. Я же говорил тебе, что она не так уж плоха. Она просто выполняет свой долг, — сказал Микель, защищая Танечку.

    — Я не могу поверить, что она не так уж плоха. Для меня все политруки — это зло, — сказал Дрейк, выражая свое негативное отношение к политическим офицерам.

    Дрейк не любил политику, но сейчас он был вынужден ей заниматься. Он был вынужден учитывать политические факторы при принятии решений.

    — Ты даже не представляешь, насколько они могут быть плохими. Она — просто маленький ягненок, который притворяется волком, — сказал Микель, пытаясь убедить Дрейка.

    — Она — волк в овечьей шкуре. И неудивительно, что она не ладит с другими овцами. Но давай не будем об этом. Пора готовиться к бою, — сказал Дрейк, прерывая этот бесполезный разговор.

    Дрейк начал отдавать приказы, когда ему сообщили хорошую новость:

    — Подполковник! Лейтенант Сью сообщает, что видит врага на нашем пути отступления! — доложил один из его подчиненных.

    Это была хорошая новость. Она означала, что у них появился шанс оторваться от преследователей.

    Конечно, встреча с врагом — это всегда плохо. Но они и так отступали. Это было неизбежно. Они не могли бежать вечно.

    Главное было то, что Сью выполняла его приказ и докладывала о ситуации. Она не подвела его.

    — Эти имперцы слишком быстрые. Приготовиться к бою… нет, стоп. Прикажи ей прорваться и обеспечить нам путь отступления, — скомандовал Дрейк, меняя свое решение.

    — Есть! Я передам ей ваш приказ! — ответил его подчиненный и бросился к радиостанции.

    Похоже, что Сью была готова подчиниться ему, когда речь шла о спасении товарищей. Она была еще молода и наивна, но она была хорошим солдатом.

    Она не была плохим человеком. Она просто хотела помочь. И на этот раз это было к лучшему. Ее импульсивность могла им помочь.

    — И скажи ей, что от нее зависят жизни наших солдат! И не дай ей атаковать имперцев без приказа. Держи ее на коротком поводке! — приказал Дрейк, зная, что Сью может выйти из-под контроля.

    — Есть! — ответил его подчиненный и начал передавать приказ Сью.

    Дрейк отдал приказы своим подчиненным и вздохнул с облегчением. Он надеялся, что Сью справится с задачей.

    Хорошо, что он может ее контролировать. Он не хотел терять еще одного солдата.

    Та сорвиголова, похоже, немного присмирела после того, как имперские маги чуть не сбили ее. Она стала более осторожной.

    Хорошо, что имперцы ее проучили. Конечно, Дрейку было жаль тех магов, которые погибли из-за нее.

    — Ну что, мои боевые товарищи! — закричал Дрейк, пытаясь подбодрить своих солдат.

    — Мы вернемся домой живыми. И когда мы вернемся, я угощу вас своим лучшим виски. Но только тех, кто выживет. Так что держитесь!

    То же время.
    203-й магический батальон имперской армии.

    — Обнаружен противник. Два батальона вражеских магов, — доложила Серебрякова.

    — Да, я их вижу.

    — …Они слишком быстрые для совместных сил Армии Федерации и Содружества. Хотя, наверное, я не должна так говорить, — сказала Таня, удивленная скоростью реакции противника.

    Она надеялась, что у них будут проблемы с координацией действий, но они действовали очень слаженно. Похоже, что они либо объединили командование, либо британский командир был очень хорошо знаком с тактикой Армии Федерации.

    — Отвратительное зрелище. Меня тошнит от них.

    — Оставьте их нам. Мы разорвем их на части! — воскликнул Гранц, который был рад, что его освободили от охраны Зеттюра.

    Таня понимала его. Конечно, гораздо приятнее выполнять свои обязанности, чем быть нянькой для генерала. Но он был слишком возбужден.

    — Враг слишком силен для лобовой атаки. Отклонено.

    Обычно ее подчиненные не спорили с ней. Но Гранц, похоже, очень хотел атаковать. Он смотрел на нее умоляющим взглядом.

    Таня была готова закричать на него.

    — Лейтенант Гранц, нет значит нет! Сколько раз я должна тебе это повторять?!

    — Е-есть! — ответил Гранц, понимая, что она серьезно настроена.

    Таня бы не возражала против атаки, если бы враг был деморализован.

    — …Черт, какие же они упрямые!

    Вражеские маги выстроились в боевой порядок и готовились к бою. Они были организованы и дисциплинированы. Они не были похожи на отступающую армию.

    Это было странно. Они должны были преследовать их, а не сражаться с ними.

    Преследование — это когда ты стреляешь врагу в спину. А сейчас они просто столкнулись с врагом. Это было нечестно.

    — Мы разделимся и атакуем их с тыла. Если мы отрежем им путь отступления, то они…

    — …атакуют нас в лоб?! — закричала Серебрякова.

    — Снова этот трюк?! Они издеваются над нами! — закричала Таня.

    Они уже попадались на эту уловку. Таня не могла поверить, что они снова попытаются ее обмануть.

    — Опасайтесь вражеских самолетов… Три часа! Самолеты! Опознать!

    — Это вражеские самолеты! Их много!

    — Хорошо, Вайс!

    Таня была рада, что они раскрыли их план. Сочетание магических сил и авиации — это интересная тактика, но она уже не работала.

    Они научились. Они не попадутся на эту уловку дважды.

    — Сохраняйте дистанцию и создайте заградительный огонь!

    Таня отдала приказ, и ее батальон начал маневрировать, чтобы создать заградительный огонь и защититься от вражеских самолетов.

    Но враг не стал атаковать.

    — Хм? Что они делают? Черт!

    Вражеские самолеты, которые должны были атаковать их, развернулись и улетели. Они даже не выстрелили.

    Они полностью проигнорировали их. И в этот момент вражеские маги открыли огонь с большой дистанции.

    Таня вздохнула. Она была слишком доброй и цивилизованной. А эти проклятые маги… может быть, ими управлял какой-то злой бог? Они были хуже коммунистов и британцев.

    — Вражеские маги разворачиваются! — доложила Серебрякова.

    Таня чертыхнулась.

    Враг действовал очень умело. Вражеские самолеты улетели, а маги начали отступать.

    — Это была ложная атака… Они нас переиграли. Они неплохо сражаются.

    У них не было шансов догнать их. Они понесли небольшие потери, но их боевой дух был подорван. Преследовать такого сильного противника было бы безумием.

    Вражеские маги отступали, но они все еще были опасны. Таня не хотела с ними связываться.

    — Мне нужно повышение зарплаты…

    Где же профсоюз? Нет, офицеры — это государственные служащие… у них нет права на коллективные переговоры. Остается только надеяться на трудовую инспекцию.

    Где же ты, трудовая инспекция? Все офицеры мира ждут тебя!

    — Сбейте эти самолеты! Взрывные заклинания! Уничтожьте их!

    — Успокойся, Гранц, — сказала Таня.

    — Что?

    Таня вздохнула. Ей не доплачивали за это. И, кроме того, атаковать самолеты магией — это глупо.

    Вражеские маги отступили, но они все еще были близко. Таня не хотела рисковать.

    — Игнорируй их. Вражеские маги слишком близко. И, кроме того, если мы увеличим скорость, чтобы догнать самолеты, то мы слишком быстро устанем.

    Вражеские маги отступали, хотя и продолжали обстреливать их. Они уже сражались с ними. Они выполнили свой долг. Теперь они могли вернуться к Зеттюру и доложить ему о том, что они помогли наземным войскам и уничтожили несколько вражеских магов.

    Но она не могла просто так их отпустить.

    Она должна была сделать им прощальный подарок.

    — Приготовиться к стрельбе! Оптические прицелы! Дальнобойный огонь! Дайте им прощальный залп!

    Таня выстрелила в вражеских магов. Она хотела, чтобы они упали на землю.

    Но ни федералы, ни британцы не хотели падать. Может быть, ей стоит попробовать это с ильдоанцами? Они были очень дружелюбными. К счастью, у нее не было такой возможности.

    Дальнобойный огонь был неэффективен. Они выпустили несколько залпов, но не смогли попасть ни в одного вражеского мага. Вражеские маги отступили, сохранив строй.

    Они должны были уничтожить их, но им это не удалось.

    — Но и этого достаточно, — сказала Таня.

    Она опустила винтовку.

    — Мы не сможем их догнать. Это слишком опасно. Вайс, Гранц, отступаем!

    — Но сейчас у нас есть шанс! — возразил Гранц, который любил стрелять врагу в спину.

    — Лейтенант Гранц, опять ты за свое?!

    — Наши товарищи сражаются на земле! Мы должны им помочь!

    — …Нет.

    Таня понимала, что ее солдаты рискуют своими жизнями. И было бы разумно улучшить соотношение потерь.

    Но Таня не любила рисковать. Она предпочитала консервативные инвестиции.

    Преследование врага — это рискованная операция. И они уже добились достаточно хороших результатов. Дальнейшее преследование было бы слишком опасным.

    — У нас еще есть шанс вернуться домой живыми.

    Главное — это безопасность.

    Безопасность, мир и стабильность.

    — Я — ваш командир, и я не позволю вам рисковать своими жизнями. Запомните это, — сказала Таня.

    — …Есть, — ответил Гранц тихим, но твердым голосом.

    Таня была довольна его ответом. Она хотела, чтобы ее подчиненные всегда отвечали ей четко и громко. Но она понимала, что люди — это не машины. И она не могла требовать от них невозможного.

    Она видела, что Гранц понял свою ошибку. Возможно, ему было стыдно.

    И это было нормально.

    Таня надеялась, что он извлечет урок из этой ошибки. Ошибки — это нормально. Важно уметь учиться на них.

    — Я должна написать об этом книгу, — подумала Таня.

    — Что случилось, подполковник? Вы кажетесь довольной, — спросила Серебрякова.

    — Ничего. Я просто думаю о том, что это был интересный опыт. Я хотела бы написать книгу о воспитании детей, — ответила Таня.

    — О важности разных точек зрения… — начала была она, но тут же осеклась. Она поняла, что слишком увлеклась своими мыслями. Она чуть не упустила важный ресурс.

    — Смотри, майор, — сказала она.

    — Что?

    — Вражеские трофеи. Целая гора добра.

    Вражеские маги отступили организованно, но их наземные войска были в панике. Они бежали, бросая все свое имущество.

    Таня видела такое уже не раз. Когда командир не может принять решение, то его армия рушится. Это касалось не только армий, но и компаний, и даже государств.

    Большинство вражеских солдат не знали, что делать. Они просто оставались на своих позициях, что было самой большой ошибкой.

    Даже те немногие офицеры, которые пытались организовать отступление, не могли ничего сделать. Организованное отступление — это одно, а бегство — совсем другое.

    И поэтому они оставили после себя много трофеев.

    — Свяжись с нашими войсками и скажи им, чтобы они отправили несколько грузовиков и собрали брошенную артиллерию. И не забудь сказать им, что мы хотим получить свою долю, — приказала Таня.

    — Артиллерию? Я, конечно, собирал трофеи и раньше, но это были в основном лопаты и винтовки. Я не уверен, что мы сможем использовать артиллерию.

    — Нам нужно диверсифицировать наши источники снабжения. И, кроме того, снабжение — это дорогое удовольствие.

    Сунь-цзы говорил, что «добывать продовольствие на вражеской территории» — это самый дешевый способ снабжения армии. Когда Таня жила в Японии, она не понимала этого. Но теперь она понимала, что Сунь-цзы был прав. К сожалению, современное международное право запрещает мародерство.

    Но они могли забирать трофеи. И это было хорошо. Ведь у них не было таких ресурсов, как у американцев.

    — …Похоже, что скоро нам придется забирать у врага даже винтовки, — сказала Таня.

    — Не может быть… — начал было Вайс, но Таня перебила его.

    — Майор, не смейтесь. Возможно, это произойдет уже скоро.

    Федерация, Москва.
    Некое место — кабинет в Народном комиссариате внутренних дел.

    — Мы проиграли? — спросил Лория, народный комиссар внутренних дел, которого называли «дьяволом». Он сидел в своем скромном кабинете и с удивлением смотрел на полковника, который стоял перед ней.

    — …Так точно, — ответил полковник, с трудом сдерживая дрожь в голосе. Он был в ужасе.

    — Мы проиграли группе армий «Б»?

    — …Так точно.

    Полковник был напуган. Он знал Лорию уже давно, и они могли говорить откровенно. Но он видел, как он расправляется с теми, кто ее разочаровывает.

    Лория пожал плечами и улыбнулась.

    — …Не волнуйся. Мы выиграли на юге.

    — Это можно назвать победой?

    — Товарищ полковник, ты что, не знаешь основ военного дела? Это победа, — сказал Лория.

    Он знал, что лучше быть объектом страха, чем любви. Но он не хотел управлять людьми только с помощью страха.

    — Товарищ, я хочу тебя успокоить. Вы хорошо справились.

    Страх — это как лекарство. В небольших дозах он полезен, но в больших дозах он опасен.

    — Но…

    — Мы остановили наступление имперской армии на юге. Наши ресурсы в безопасности, — сказал Лория, прерывая его.

    Имперская армия атаковала с неистовой яростью, но они все-таки смогли ее остановить. Расстояние и патриотизм — это мощное оружие.

    «И, кроме того», — подумал Лория, — «…нам очень помогла материальная помощь капиталистов.»

    В любом случае, они сорвали планы врага. И это было важно для морального духа партии. Они доказали, что могут сопротивляться Империи. И это было гораздо лучше, чем позорный мир.

    — Мы остановили их наступление и даже нанесли им серьезный урон. …Что такого в том, что мы потеряли один город?

    Да, это был город, названный в честь товарища генерального секретаря… Но это был всего лишь один город. Они не потеряли способность вести войну.

    Партийное руководство было в ужасе от мысли, что они могут потерять ресурсы на юге. И они были рады, что им удалось сохранить их, даже ценой потери одного города.

    Партия стала более прагматичной.

    — Армия решила отступить, потому что не могла удержать город. И партия поддерживает это решение.

    — Н-но… это же Йозефград!

    — Товарищ генеральный секретарь поймет, — сказал Лория. — Я поговорю с ним. Вы хорошо справились. Я позабочусь о том, чтобы вас наградили.

    — С-спасибо!

    Лория улыбнулся, видя, как полковник расслабляется.

    — А теперь давай поговорим о группе армий «Б».

    Их поражение на центральном участке фронта было неожиданным. Они должны были провести отвлекающую атаку и немного потрепать врага.

    Это было неожиданно для Федерации.

    Но Лория не был удивлен. Он знал, что это возможно.

    — Как же ее называли… Дьявол Рейна? Я читал рапорт о том, что она участвовала в этом бою. У нас есть более подробная информация?

    Она…

    Его маленькая фея.

    Его маленький дьявол.

    Лория почувствовал волнение.

    — Я не знал, что она там была.

    — Мы тоже пытаемся ее найти. Она устроила нам немало проблем в Москве.

    Лория старался говорить спокойно. Он стеснялся своих чувств.

    — Но пока у нас нет точной информации. Мы знаем только, что она сражалась с многонациональными силами.

    — Микель?

    — Да, с нашей стороны командовал майор Микель. А с Содружества — подполковник Дрейк. Он — морской маг. И, похоже, что он связан с британской разведкой.

    — Это не проблема? — спросил полковник.

    Лория рассмеялся.

    — Не волнуйся, — сказал Лория. — У нас нет проблем с Соединенным Королевством. Мы — друзья. А друзья не должны скрывать друг от друга правду.

    Если бы они не были друзьями, то он бы не разрешил западным журналистам въезд в страну. Они должны были видеть только хорошие стороны коммунизма.

    Они не могли позволить себе показать свою слабость перед иностранцами. Конечно, если бы британская разведка допустила ошибку, то она бы с радостью разоблачила их перед журналистами. Но это был вопрос престижа.

    — В любом случае, мы сможем восстановить ситуацию.

    Они остановили наступление имперской армии на юге и защитили свои ресурсы. Это была большая победа. Лория был благодарен армии за это.

    — Как называлась их операция? «Андромеда»?

    — Да, кодовое название — «Андромеда».

    — Мы посмеемся над их провалом. Победа будет за нами. За нами, кто верит в научный коммунизм.

    — Есть!

    Полковник отдал честь. Он был хорошим солдатом. Лория был уверен, что он выполнит его приказы.

    — Товарищ полковник, передай мой привет Генеральному штабу. Скажи им, что я жду от них решительных действий.

    — Есть! Я передам.

    — И еще одно. Дьявол Рейна… она очень опасна. Ты согласен?

    — Конечно. Она — серьезная угроза…

    — Да, она очень опасна, — кивнул Лория.

    Она украла его сердце. Лория хотел знать о ней все. Он хотела услышать ее голос.

    Она была опасным монстром.

    — Я хочу, чтобы армия создала специальное подразделение для ее поиска.

    — …Это приказ?

    — Нет, это просто предложение от рядового гражданина. Пожалуйста, рассмотрите его. И я был бы рад, если бы вы создали совместное подразделение с НКВД.

    Восточный фронт, группа армий «Б», передовой командный пункт — бывший опорный пункт «Солдиум 528»

    — Подполковник Дегуршаф, разрешите войти?

    Таня нахмурилась. Она почувствовала незнакомый запах. Это был запах чая. Она давно не чувствовала этого запаха.

    — Входи, подполковник. Я приготовил для тебя чай, как и обещал. Садись.

    — Спасибо, ваше превосходительство!

    Таня с радостью приняла предложение Зеттюра. Из-за блокады Содружества им не хватало чая.

    — Я сейчас попрошу ординарца принести его. А пока давай поговорим. Как прошло преследование?

    Зеттюр улыбнулся и сел в кресло. Таня усмехнулась. Он умел быть и добрым, и строгим.

    — …Мы не смогли их догнать. У нас было слишком мало сил, — ответила Таня, стараясь говорить спокойно.

    Если бы у нее был еще один батальон…

    Нет, это было бы бесполезно. Она должна была признать, что имперская армия потеряла свое качественное превосходство. Если коммунисты смогут сражаться с ними на равных, то у Империи нет будущего.

    — У нас не хватает войск.

    — Это понятно. Мы не могли продолжать наступление, потому что у нас не было резервов.

    — Но можно ли назвать это победой, если мы не можем даже преследовать отступающего врага?

    Если они не могут преследовать врага, то они позволяют ему отступить организованно. Они выиграли бой, но не войну.

    — Что ты думаешь об этом?

    — Вы спрашиваете мое мнение?

    Зеттюр кивнул. Таня была удивлена. Она думала, что он может спросить ее мнение, но она не ожидала, что он сделает это так прямо.

    Но он спросил. И она не могла промолчать. Это было бы непрофессионально. Она задумалась на мгновение, а затем сказала:

    — Мы не смогли уничтожить вражескую армию… Мы не могли даже преследовать ее. Это катастрофа. Мы втянуты в войну на истощение. А это худший вариант для имперской армии.

    Она говорила с Зеттюром, поэтому она не стала подбирать слова. Она говорила прямо и честно.

    — И, боюсь, что имперская армия уже втянута в такую войну.

    — Ты права, — сказал Зеттюр. — Но я бы сказал, что мы уже по горло в этом болоте.

    Зеттюр пожал плечами. Он выглядел усталым и разочарованным. Таня испугалась.

    — …Настолько все плохо?

    — Я работал в Генеральном штабе. И я знаю, что там происходит. И я вижу, что происходит здесь. Ситуация очень плохая. Очень плохая.

    Он знал ситуацию и в тылу, и на фронте. И его оценка была самой точной.

    — Подполковник, ситуация критическая.

    Зеттюр посмотрел на нее, и Таня почувствовала холодок по спине. Она не любила неприятные разговоры.

    Она решила сменить тему.

    — …Простите, я совсем забыла. Ваше превосходительство, поздравляю вас с победой.

    — …Мне трудно радоваться.

    Зеттюр усмехнулся.

    — Но я должен соблюдать приличия. Подполковник, спасибо тебе за помощь. Ты нас спасла. Я искренне тебе благодарен.

    — Что?

    Таня не поняла, что он имеет в виду. Она хотела сменить тему, но разговор принял неожиданный оборот.

    — Что такое, подполковник Дегуршаф?

    — Я думала, что вы сообщили врагу о местоположении вашего командного пункта, чтобы заманить их в ловушку… Я что-то не так поняла?

    — Ты правильно поняла. Это была ловушка, — сказал Зеттюр ровным голосом.

    — Но я не был уверен, что мы выживем.

    Он рисковал своей жизнью? Таня не могла этого понять.

    — …Я не совсем вас понимаю.

    — Я тоже, — сказал Зеттюр. — Я не думал, что нам придется использовать командный пункт в качестве приманки. Я знал, что ситуация сложная, но я не думал, что она настолько плохая.

    Зеттюр говорил об этом спокойно, но Таня была напугана. Она считала его рациональным человеком. Она даже записала в своем мысленном досье, что он — прагматик. Но она не знала, что он способен на такой риск.

    Она поняла, что он очень опасен.

    — Поэтому я тебе благодарен. Ты отлично справилась с преследованием и обороной опорного пункта «Солдиум 528». Я попрошу полковника Лергена написать для тебя ходатайство о награждении.

    — Я просто выполняла свой долг. Я не сделала ничего особенного.

    — Значит, это вина того, кто отдал тебе приказ? Интересное замечание. Или, скорее, безответственное?

    — Я должна промолчать.

    Зеттюр усмехнулся.

    — Ты не изменилась, подполковник Дегуршаф. Ты всегда такая упрямая.

    — Я верю в себя.

    Она могла лгать другим, но не себе. Самообман — это глупость. В этом непредсказуемом мире она могла верить только себе.

    Она будет следовать своим путем. Она не доверит свою судьбу существу X или кому-то еще. Она сама будет принимать решения.

    Именно поэтому ее пугали люди, которые не думают о себе.

    — Ты слишком эгоистична?

    — Лучше жалеть о том, что ты сделал, чем о том, чего не сделал. Я предпочитаю сама контролировать свою судьбу, — сказала Таня.

    — …Ты права.

    Таня не знала, почему он так сказал. Но она надеялась, что он ее понимает.

    В такие времена очень важно найти хорошего наставника. И Таня надеялась, что Зеттюр станет ее наставником. У них были разногласия, но она надеялась, что они смогут найти общий язык.

    — О, как раз вовремя. Чай готов.

    — Спасибо.

    Ординарец принес чай.

    Таня вдохнула аромат чая. Она давно не пила настоящего чая. Она почувствовала удовольствие.

    — У вашего друга из Ильдоа хороший вкус.

    — Это сарказм? …Нет, он действительно хороший человек.

    В любом случае, у него был хороший вкус. Полковник Каландро был щедрым и расчетливым человеком.

    И Зеттюр тоже был не прост. Он привез чай на передовую. Это был знак цивилизации.

    — Доброта — это прекрасно.

    — Да, конечно.

    — Но доброта — это и слабость. Иногда зло приносит больше пользы, чем добро.

    — Что? — Таня подняла голову и посмотрела на Зеттюра.

    — Зло может быть полезным? Ваше превосходительство, вы говорите это серьезно? Я не могу не задуматься о том, что вы имеете в виду…

    — Думай, что хочешь. Просто используй здравый смысл.

    — А здравый смысл на родине — это то же самое, что здравый смысл на фронте?

    Таня рассмеялась.

    — Подполковник, будь осторожнее со словами. Это звучит неуважительно.

    — Простите. Я буду осторожнее.

    — Хорошо. Я не обижаюсь, но твои слова могут быть неправильно истолкованы.

    Таня не знала, что такое «доброта родины». Но она была благодарна за то «зло», которое отправило Зеттюра на фронт. Он очень помог им. Хотя, возможно, в долгосрочной перспективе это будет иметь негативные последствия.

    И она не ожидала, что он будет так строг с ней. …Почему он так резко с ней разговаривает?

    — Я не хотела вас обидеть.

    — У меня есть на то причины. …Ты поймешь меня, когда услышишь плохие новости, которые я только что получил.

    Зеттюр посмотрел на нее серьезным взглядом.

    — Боюсь, что я испорчу тебе настроение, но у меня плохие новости. …Операция «Андромеда» провалилась.

    Эти слова были как удар молнии. Таня попыталась сохранить спокойствие, но у нее не получилось.

    Провалилась? Значит, они проиграли?

    — Они не смогли прорваться к южным городам?

    — Все гораздо хуже. Они дошли до Йозефграда, но потом их наступление остановилось из-за проблем со снабжением. Армия Федерации укрепила оборону, и теперь имперская армия не может продолжать наступление. …Они едва удерживают свои позиции.

    — А ресурсы?

    — Мы не смогли их захватить, подполковник.

    Это была катастрофа. Они не смогли захватить ресурсы, которые были им так нужны.

    Они проиграли все.

    — Невероятно. Неужели генерал-лейтенант Рудерсдорф мог допустить такую ошибку?

    — Похоже, что у них были серьезные проблемы со снабжением. Не похоже на подполковника Угера…

    — Но?

    — Если подумать, то все становится понятно. Если они не могли доставить грузы, то виноваты железнодорожники.

    — Рельсы?

    Таня знала, что железнодорожные пути в Империи и в Федерации имеют разную ширину колеи. И это создавало проблемы с логистикой.

    Но это была не такая уж большая проблема.

    — Конечно, разная ширина колеи — это проблема. Но я не думаю, что подполковник Угер мог допустить такую ошибку, — сказал Зеттюр.

    — Они нашли решение, — продолжил он. — Они переоборудовали часть железнодорожных путей и используют трофейные поезда.

    То есть, проблема была не в железнодорожниках.

    — Значит, они просто слишком далеко зашли? Или местные советы не смогли обеспечить безопасность железной дороги?

    — Нет, советы работают хорошо. Они наладили административную систему и контролируют ситуацию на местах.

    — Тогда остается только один вариант… самый худший.

    — Да, самый худший.

    Зеттюр подтвердил ее догадку.

    …У них были транспортные мощности.

    Но они не могли доставить грузы.

    Причина была проста.

    — У нас не хватает ресурсов?

    — Да, не хватает.

    — А как вы справлялись с этой проблемой в Генеральном штабе?

    — Мы выжимали из них все, что могли. Мы концентрировали ресурсы на самых важных направлениях. Я знал, как на них давить.

    А теперь его отправили на фронт.

    И даже самый глупый человек мог понять, к чему это привело.

    Организации платят большие деньги своим руководителям, потому что они знают, как управлять людьми. И было глупо думать, что можно просто убрать руководителя и все будет работать как прежде.

    — Позвольте мне сделать одно замечание, — сказала Таня. У нее разболелась голова.

    — Даже подполковник Угер не смог бы справиться с этой задачей. Он — просто подполковник. А вы — генерал-лейтенант. У вас больше власти и авторитета.

    — Армия должна состоять из взаимозаменяемых людей. …Или, скорее, должна была состоять. Я многому научился на Восточном фронте, подполковник.

    — Да?

    — Так дальше продолжаться не может.

    — Я согласна. Так дальше продолжаться не может, — кивнула Таня.

    — Вывод прост.

    — Я слушаю.

    — …Мы не можем продолжать в том же духе. Мы зашли в тупик.

    — Что?

    — Я надеялся, что мы найдем выход из этой ситуации.

    Зеттюр покачал головой. Он выглядел старым и усталым.

    — Но это была иллюзия.

    Имперская армия стабилизировала ситуацию на Восточном фронте. На первый взгляд это был большой успех. Они компенсировали провал наступления на юге.

    Но Зеттюр знал, что это не так. Он видел обратную сторону медали.

    Они зашли слишком далеко. И они не могли вернуться назад.

    — Но что же нам делать? — спросила Таня.

    — Провал наступления на юге — это катастрофа. Нам нужно что-то предпринимать. …Скоро вашу боевую группу перебросят на юг.

    — Вы хотите сказать, что мы бросим этот участок фронта и сосредоточим все наши силы на юге? Это безумие! Может быть, нам стоит атаковать Москву?

    — Генеральный штаб согласится с твоим предложением.

    Таня поежилась. В его словах было слишком много скрытого смысла.

    — …Я слышала, что у вас были какие-то планы насчет Ильдоа. Что с ними?

    — Армия получила приказ. Тебя это устраивает, подполковник?

    Таня посмотрела на Зеттюра. Армия получила приказ? Значит, они изменили свои планы?

    Но приказы может отдавать только Верховное командование. Неужели они сошли с ума? Или они поддались давлению общественности?

    — Наша страна больна, подполковник. Она страдает от зависимости.

    — От зависимости от побед?

    — Да, — кивнул Зеттюр. — Они думают, что победа может решить все проблемы. Они — наркоманы. Они не могут жить без побед.

    — Они хотят верить в мечту. В великую мечту о великой победе. Они хотят, чтобы эта мечта стала реальностью, — сказал Зеттюр тихим, но твердым голосом.

    — Тогда нам нужно разрушить их мечту. Нам нужно вытащить их из этой теплой ванны и показать им холодную реальность.

    — Ты говоришь как предательница, подполковник. Ты называешь свою страну глупой?

    — К сожалению, я — солдат. И я знаю, что тех, кто не видит реальности, нужно называть глупцами.

    Называть глупца глупцом — это нормально для армии. Не нужно ходить вокруг да около.

    — Главное, — сказала Таня, — …это не забывать о самом важном.

    — Я люблю мирную жизнь в своей стране. И если эти псевдопатриоты хотят разрушить этот мир, то их нужно уничтожить, как свиней.

    Таня фон Дегуршаф была утилитарным пацифистом до мозга костей. Она была против войны. Особенно против той войны, которую нельзя выиграть легко и с прибылью.

    Война — это инвестиция. И если она не приносит прибыли, то она бессмысленна.

    Те, кто развязывает такие войны, — это либо мошенники, либо идиоты.

    — Патриотизм — это не безрассудство. Если ты любишь свою страну, то ты должен защищать ее мир. И предотвращать ее гибель.

    — Ты права. Настоящий патриот должен думать о благе своей страны.

    Зеттюр улыбнулся. Таня поняла, что разговор принял неожиданный оборот. Она не хотела казаться патриоткой… но он воспринял ее слова именно так.

    — Итак, подполковник Дегуршаф, как ты определишь победу с точки зрения патриота? Это будет победа Империи? Или победа мечты Империи?

    Таня не была патриоткой, но она понимала, что не может сказать об этом Зеттюру. Было бы глупо говорить генералу, что у тебя нет патриотизма.

    Молчание — золото. Иногда лучше промолчать, чем сказать что-то не то.

    Поэтому Таня задумалась о том, что бы она сделала, если бы была патриоткой.

    Ей было все равно, победит Империя или проиграет. Но она хотела сохранить свою жизнь и свое имущество.

    — Я не вижу разницы между этими двумя победами. Я не могу ее признать. Это было бы нарушением воинского долга.

    Зеттюр усмехнулся. Похоже, что ее ответ ему понравился.

    — Какой же ты примерный солдат. …Я отказался от своих старых принципов.

    — Отказались? Невероятно.

    — Я буду использовать любые средства, если это будет необходимо. Мы не можем выиграть войну только тактикой. Нам нужно думать о стратегии. Ты согласна?

    — Конечно, — ответила Таня, хотя она и не соглашалась с ним. Она не хотела ввязываться в политические дискуссии.

    — Ваше превосходительство, вы же знаете… мы — военные. Военные должны выполнять приказы. Они не должны заниматься политикой.

    — Это идеальное утверждение. К сожалению, оно не соответствует реальности.

    Таня вздохнула. Разговор принимал неприятный оборот. Она понимала, что задумал Зеттюр… но она не хотела в этом участвовать.

    — Подполковник Дегуршаф, моральный дух — это как соль. Без соли нельзя жить, но и одной солью сыт не будешь, — сказал Зеттюр.

    Таня не поняла его.

    — Простите, но это же очевидно. Соль — это всего лишь приправа. Даже ребенок это знает. Зачем вы говорите мне об этом?

    — Подполковник Дегуршаф, тебе нужно быть в курсе последних тенденций. В столице сейчас все увлечены алхимией. Они пытаются превратить свинец в золото с помощью соли.

    — …Они хотят создать философский камень?

    Таня рассмеялась. Алхимия! В 20 веке!

    — Они верят, что это возможно. Они готовы потратить все свои деньги, чтобы добиться успеха.

    — У них есть шансы?

    — Нет. Они просто превратят нашу страну в соляной столп.

    Содом и Гоморра…

    Таня покачала головой. Это же просто миф. Конечно, она знала, что существо X существует… но она надеялась, что оно не будет вмешиваться в их дела.

    — …Ваше превосходительство, неужели Верховное командование настолько некомпетентно?

    — Они — хорошие люди. Но они живут в мире иллюзий.

    Таня не поняла, что он имеет в виду. Она спросила его о Верховном командовании, а он ответил ей какой-то загадкой.

    — Подполковник Дегуршаф?

    — Простите. Что вы имели в виду, когда сказали, что они живут в мире иллюзий?

    — Ты слышала о «цене победы»?

    — Подполковник Угер рассказывал мне об этом.

    — И что он сказал?

    Таня вспомнила разговор с Угером. Он говорил о том, что им нужно сократить потери. Но большинство офицеров не соглашались с ним. Они считали, что они должны сражаться до конца. Это было безумие.

    — Честно говоря, я думала, что подполковник Угер преувеличивает.

    — Ха-ха-ха! Наверное, он сказал, что они слишком эмоциональны?

    — Да.

    Таня не поняла Угера.

    Вернее, она не поверила ему. Она знала, что люди могут быть глупыми, но она не думала, что они могут быть настолько глупыми.

    Неужели это возможно?

    — Я видел Верховное командование изнутри, и я могу тебя заверить, что подполковник Угер говорил правду. Если он и ошибался, то он преуменьшал проблему.

    — …Не может быть! Мы же на войне!

    Таня была в шоке.

    Она была пацифисткой, и она не могла понять, как можно так беспечно относиться к человеческим жизням.

    — Мы бросаем людей в топку войны!

    Экономисты Всемирного банка были бы в ужасе. Это было как эпидемия Эболы или СПИДа. Если не лечить болезнь, то она будет распространяться.

    — Мы теряем ценные кадры и не можем остановиться? Это же безумие!

    Мир — это лучшая инвестиция.

    Да, он может быть дорогим. Но он гораздо лучше, чем бесконечная война.

    Зеттюр усмехнулся, услышав ее слова. Он не стал спорить с ней. Он просто промолчал.

    Таня была разочарована. Она хотела услышать его мнение.

    Штабные офицеры любят спорить. …Но он просто молчал.

    Он не мог ничего сказать.

    — …Они просто закрыли глаза на реальность?

    Зеттюр достал сигару и начал ее резать. Он зажег спичку и закурил.

    — Похоже, что нам удалось победить романтиков, которые верили в честь и славу. Но теперь у нас есть новая проблема — жажда мести. Они хотят отомстить за свои потери. И они не остановятся ни перед чем.

    — Нам нужно расстрелять их из пулеметов. Железо и кровь решат все проблемы.

    Законы физики не знают жалости.

    Мир не будет подчиняться твоим желаниям. Это может не нравиться существу X, но это так. Мир не изменится по твоей воле.

    — Если бы все думали так же, как ты, то это было бы решением проблемы. Но, к сожалению, нас слишком мало.

    — Мы как те, кто верил в гелиоцентрическую систему мира, когда все остальные верили в геоцентрическую. Мы должны открыть им глаза на правду. Мы должны изменить их сознание.

    — Подполковник Дегуршаф, твое предложение заслуживает внимания. …Я согласен с тобой. Империя должна победить своих внутренних врагов.

    Таня была удивлена его словами.

    — Военные должны заниматься политикой? Вы думаете, что у нас есть шансы?

    — Я всегда был честным и трудолюбивым бюрократом. Я знаю, как управлять армией, но я не знаю, как управлять государством. Я — новичок в этой игре.

    — И вы хотите научиться?

    — Да, подполковник. Я хочу научиться играть в эту игру. И я хочу, чтобы ты стала моей сообщницей.

    Таня поежилась.

    Ей не понравилось это слово.

    — «Сообщницей»?

    — …Да.

    — Я не понимаю.

    Таня фон Дегуршаф была законопослушным гражданином. И она не хотела нарушать закон.

    Преступность — это не ее стиль.

    Закон — это инструмент. И она не хотела, чтобы он обратился против нее. Она верила в закон. И она не могла его нарушить.

    — …Ты — один из самых опытных командиров на фронте. И у тебя есть талант штабного офицера. Я не думаю, что ты не понимаешь ситуацию.

    — Ваше превосходительство, я понимаю ее. Именно поэтому я и колеблюсь.

    Генеральный штаб имперской армии был хорошим начальством. Он давал им сложные задания и не учитывал их пожелания.

    Но такова судьба офицера.

    Он должен был ехать туда, куда ему прикажут, и делать то, что ему прикажут.

    Но это работало только тогда, когда начальство было компетентным.

    — Простите, но вы — генерал-лейтенант. А я — всего лишь подполковник.

    Она не хотела нарушать закон.

    Она хотела жить нормальной жизнью. Она не хотела быть преступницей.

    Закон — это то, что должны нарушать другие. А не она.

    Она понимала, что Зеттюр хочет ей что-то предложить. Но она не хотела в этом участвовать. Если она однажды нарушит закон, то она уже не сможет вернуться к нормальной жизни.

    — Ваше превосходительство, я — солдат. И я должна подчиняться законам. Любое нарушение закона — это предательство Императора и Отечества.

    — Хорошо сказано. Но разве твой долг — не защищать Империю?

    — Да, ваше превосходительство.

    Но это был формальный долг.

    Для нее это было просто работой. Она не могла думать ни о чем другом, кроме победы Империи.

    — Тогда я приказываю тебе найти лучший способ защитить Империю.

    — Если это приказ…

    — Хорошо. Тогда я приказываю тебе…

    Зеттюр улыбнулся, видя ее испуг.

    — …сделать нечто новое. Найти новый путь. Это будет необычное решение. Но для солдата это может быть единственным выходом.

    — Что вы имеете в виду?

    — Тебе нравятся операции?

    В этом контексте…

    В этом разговоре…

    Операция…

    …хирургическая?

    Таня поняла, что Зеттюр очень опасен.

    — …Ваше превосходительство, я — солдат имперской армии.

    Формальности — это хорошо.

    Формальности — это безопасно.

    Поэтому Таня решила спрятаться за ними. Она была солдатом, и она будет выполнять свой долг. Но она не будет нарушать закон.

    Зеттюр улыбнулся, видя ее отчаяние.

    — Прекрасно. Если бы ты ответила по-другому, то мне пришлось бы тебя расстрелять. Но ты все понимаешь. Значит, мы сможем провести необходимую операцию.

    — …Что вы собираетесь делать?

    Таня не хотела этого знать. Но она должна была знать.

    — Чтобы сосредоточиться на востоке, нам нужно выиграть войну на западе.

    — Вы говорите о воздушной войне?

    Таня знала, что это маловероятно, но она не могла не спросить.

    — Нет, я говорю о том, что происходит еще восточнее.

    Черт! Она догадалась.

    — Радуйся, подполковник. Это будет мирная война. Ты сможешь насладиться ею на родине, — сказал Зеттюр, улыбаясь.

    — Если это приказ, то я выполню его, — сказала Таня, понимая, что у нее нет выбора.

    — Хорошо. Тогда я приказываю тебе… — сказал Зеттюр, делая паузу.

    — …принести золотой век в Рейх. …Даже если это будет закат, мы должны показать им, что солнце снова взойдет. Я рассчитываю на тебя, подполковник.

    — Принести золотой век в Рейх.

    — Хорошо! Отлично! Придется мне смириться с этим. У нас нет выбора.

    — …Да, придется смириться, — тихо сказала Таня.

    Она была уверена, что он прикажет ей сделать что-то ужасное. И он, конечно же, найдет для этого оправдание. Но ей было очень неприятно.

    Но если у нее нет выбора, то она должна быть готова ко всему. …Она не должна удивляться ничему.

    0 Comments

    Enter your details or log in with:
    Heads up! Your comment will be invisible to other guests and subscribers (except for replies), including you after a grace period.
    Note